Ищу единомышленников - сумасшедших, желающих выучить Q и гэльский языки. Ибо одному это нереально и просто скучно.
Q и Gaelic
Сообщений 1 страница 24 из 24
Поделиться22012-01-13 08:24:43
А что такое Q? Извиняюсь за дремучесть)
Поделиться32012-01-13 09:14:29
ОЧЕНЬ Эх, Вася, Q это квенья
Поделиться42012-01-14 00:38:13
....мы на квенья говорим, вместо мата синдарин....
Поделиться52012-01-14 07:50:56
да, там такие идиомы!
Поделиться62012-01-14 16:46:30
Ну, блин... Q может быть что угодно!
Не уверен, что квенью можно изучать на уровне "учить язык". Толкин, конечно, тот ишшо лингвист и работу огромную проделал. Но я лично убежден, что все-таки это не полноценный язык.
Поделиться72012-01-15 16:14:40
В Теории Большого Взрыва ботаны тоже на клингонском "говорят". Я сомневаюсь, что это явление можно назвать языком. К эльфийским языкам Средиземья слово язык подходит гораздо больше, но все-таки мне трудно представить, что можно из воздуха создать полноценный настоящий язык со всеми причиндалами. Но методички неси!)
Поделиться82012-01-15 16:58:32
Вообще-то и квенья, и клингонский язык — это вполне себе априорные искусственные, но всё-таки языки. =)
Поделиться92012-01-15 18:12:35
Я уже года четыре (с 2008) хочу выучить Q. Несколько раз брался, в том числе в армии, там под дембель расслабон слегка пошел, время свободное образовалось. Но одному очень тяжело, особенно без фонетической практики. Атанамир мне скидывал кое-что, что-то я сам надыбал. Так что материал для начала присутствует.
Насчет гэльского: материал тоже есть. Есть песни, поэмы, можно скачать аудиоуроки. Красивый своеобразный язык.
Поделиться102012-01-30 16:59:12
Ну, блин... Q может быть что угодно!
если он идёт через союз и с "гэльским"? Не-е-е, я вот сразу догадался.
Не уверен, что квенью можно изучать на уровне "учить язык". Толкин, конечно, тот ишшо лингвист и работу огромную проделал. Но я лично убежден, что все-таки это не полноценный язык.
Как будто гэльский полноценный.
Поделиться112012-01-30 18:09:01
Исен, когда я неуверен - я уточняю. По-моему, это более правильный путь, нежели жить, исходя из догадок.
Как будто гэльский полноценный.
Вики "Число носителей в Шотландии 58 652 человека (2001, перепись) и 500—1000 в Канаде, провинция Новая Шотландия, в основном, на острове Кейп-Бретон. Небольшие сообщества носителей того же языка сохранились в США, Австралии, Новой Зеландии, Южно-Африканской Республике, однако даже общее количество носителей языка в мире едва превышает 60 тысяч (оценка)."
Для 60 тыщ человек язык является родным. По-моему, это настоящий язык.
Поделиться122012-01-30 22:36:14
Для 60 тыщ человек язык является родным. По-моему, это настоящий язык.
"Носители языка" - это как носители яиц: не факт, что все ими пользуются.
А вообще, конечно, ты прав, а я придуриваюсь. Гэльский хоть и реконструированный, но язык.
В 2004 году, после выхода на экраны последней серии кинофильма «Властелин колец», интерес к эльфийским языкам значительно возрос. Так, в Великобритании в мужской школе Бирмингема «Тервес-Грин» (англ. «Turves Green Boys» Technology College in Birmingham) впервые в мире школьникам начали официально преподавать эльфийский язык.
Так что не надо тут. Если уж в Англии официально преподают, то по-любому язык.
Поделиться132012-01-31 00:22:45
Ох уж эти британские ученые!)))
Поделиться142012-01-31 14:11:00
учебные пособия с собой приносить или на месте купим? Предпочитаю разливные.
Поделиться152012-01-31 14:17:05
когда-то совсем прям давно у меня прям тетрадочка была самописная....русско-эльфийский словарь, во!
нашла недавно. удивлялась.
и правда, в одно лицо учить язык не комильфо. это надо толпой. и с учебными пособиями...в том числе и в исеновском смысле))))
Поделиться162012-01-31 22:09:38
с разливными пособиями усваивается лучше
Поделиться172012-02-01 08:54:26
когда-то совсем прям давно у меня прям тетрадочка была самописная....русско-эльфийский словарь, во!
У меня тоже есть. Вот время было. Собирали слова по крупицам, выдергивали из тонн текста. А потом пришел Интернет, и великий кропотливый труд стал ненужным. забавным...
Поделиться182012-02-01 09:11:28
Я за то, чтобы начать с гэльского.
Во-первых, это живой язык, причем никакой не реконструированный, а самый что ни на есть живой. (Не путать с галльским) Соответственно множество текстов, песен и прочего.
Во-вторых, изучив хотя бы основы гэльского, Q будет изучать гораздо легче (не забываем из чего Профессор "собрал" Q, там много от финнского из "Калевалы", но некоторые элементы гэльского нам тоже "пригодятся")
В-третьих, есть словари гэльско-английские и гэльско-русские и учебные пособия, как на русском, так и на английском языках. И их гораздо больше, чем по Q.
Поделиться192012-02-01 14:07:57
Я за то, чтобы начать с гэльского.
Я бы с английского начал, чтобы читать Толкина в оригинале. Потом бы перешёл на китайский, чтобы Дао дэ цзин читать и с китайцами торговаться, потом - индийский, чтобы Бхагават гиту понимать и в индийских фильмах подпевать, потом - французский, чтобы смотреть французскую новую волну.., финский - для "Калевалы", среднегерманский для Эдд... Я это к чему: почему гэльский-то? Ладно квенья-синдарин - вещь хоть и непрактичная, зато Профессорская, а значит - труъ.
Поделиться202012-02-01 15:07:51
Ну, гэльский это мои предпочтения, соответственно
Ищу единомышленников - сумасшедших, желающих выучить Q и гэльский языки.
Т.е. я никому не навязываю учить Gaelic, а ищу компанию.
Поделиться212012-02-01 16:25:33
Записываем: Атанамир общается с идишеговорящими евреями.
Поделиться232012-02-14 21:11:51
Hard
И какое отношение это имеет к данной теме?
Поделиться242012-02-14 22:27:14
Арнт, подозреваю, что никакого.)